Week 6: Tudo tranquilo
Door: Jirry
Blijf op de hoogte en volg Jirry
18 Februari 2013 | Brazilië, Florianópolis
De woensdag was dus even een flink hersteldagje van het carnaval en weer beginnen met naar de sportschool gaan, want die was natuurlijk heel carnaval gesloten. Ik heb heel de dag gewoon aan de stage gezeten, die momenteel wat moeizamer verloopt. Vooral het gebrek aan contact met mijn begeleider zit me wat dwars, maar ik heb nog 5 weken en we komen er tegen die tijd vast wel uit. Die realisatie begint ook steeds erger te worden, dat ik over de helft van mijn verblijf ben, ik begin deze plek gewoon nu al bijna te missen. Mijn vrienden hier zeggen ook van, gewoon je visum verlengen en lekker blijven jongen! Maar helaas heb ik mijn verplichtingen in Nederland...
Donderdag avond heb ik drankjes gedaan met wat mensen die ik tijdens carnaval heb ontmoet. Gewoon een rustig avond, min of meer.. Voor de vrijdagavond ging het zo, iemand zei van, ja, laten we vanavond bier drinken, ik haal je om 7 uur op! Dus ik zorgde dat ik om 7:15 klaar was, want ik weet ondertussen wel hoe het hier gaat. Om half 8 toch maar gevraagd waar hij bleef, maar hij was moe. Daar gingen mijn plannen! Bussen is nog steeds geen optie, want die rijden zelfs nog minder in de avond tegenwoordig. Maar ik ben toen toch maar met Emile naar een universiteits barretje gegaan om wat te drinken. Daar aangekomen kwamen we de gasten tegen met wie we naar tiesto waren geweest! Wat is dit toch een "klein" eiland. De rest van de avond zijn we dus met ze op stap geweest, mooie avond.
Zaterdag weer lekker naar het strand, naar joaquina, waar ik al eens een keertje was geweest. Het begon al vrij snel te regenen, maar dat maakte niet zo uit want ik was in goed gezelschap. In de avond zou die kerel die me vrijdagavond teleurgesteld had me misschien naar een nachtclub meenemen. Maar zoals ik al wel geleerd heb, betekent misschien hier gewoon nee. Vervolgens wat rondgevraagd en uiteindelijk heb ik het toch nog voor elkaar gekregen om te gaan stappen, wat wederom een mooie avond was.
De zondag zou Pedro uit het lab me meenemen naar het strand, wat perfect zou zijn want het was echt de warmste dag tot nu toe.. Jah, alweer jah! De temperatuur borden op straat gaven maar liefst 39 graden. Ik vernam echter niks meer van Pedro tot wat later in de middag, hij zou me binnen 5 minuten ophalen. Geen haast dus, na een kwartier stond ik buiten en kwam hij meteen aanrijden, ik begin de manier van werken hier dus al een beetje te begrijpen, haha. We gingen naar Jurere waar Pedro een vakantiehuisje had wat hij af en toe huurde. De wijk Jurere is erg gaaf om te zien. Alleen maar dikke dure huizen waar 90% van het jaar niemand woont. Leuk om te zien en zeker heel indrukwekkend als je hoort dat hier 15 jaar geleden nog maar 20-30 huisjes stonden, mooi om te zien hoe Brazilië gegroeid is de afgelopen jaren. Het strand was ook zeker weer een van de mooiere stranden, blauw water, wit zand, paradise! De dag sloten we nog af met wat açaí (dat fruit waar ze een soort ijs van maken) en toen weer lekker naar huis.
Die zondag is trouwens de winter tijd ingegaan, dus ik leef nu 4 uur vroeger dan jullie in Nederland, in plaats van 3 uur.
Tot slot nog drie dingen die jullie nog (waarschijnlijk) niet wisten over Brazilianen:
1. Er bestaat geen duidelijke definitie van hoe een stopcontact aansluiting er nu precies uitziet. Ik heb echt al 5 verschillende aansluitingen gevonden hier en voor mijn laptop adapter die ik hier heb gekocht heb ik ook een koppelstukje moeten kopen wilde ik hem in mijn huis kunnen gebruiken. Waarom dit precies is kan niemand me vertellen..
2. Brazilianen poetsen hun tanden in de middag, meestal voor of na de lunch. Ze nemen in het lab hier altijd een handdoekje en een koker met tandenborstel en tandpasta mee om dit dus elke middag te doen.
3. In het portugees is er een woord dat eigenlijk niet vertaald kan worden genaamd "saudades". De uitspraak "estou com saudades", zouden wij misschien kunnen vertalen met: ik heb heemwei. Maar dat betekent het nou niet helemaal, hier een beschrijving van het woord dat ik op internet heb gevonden:
"It's a vague and constant desire for something that does not and probably cannot exist, a turning towards the past or towards the future. And it may also be translated as a deep longing or yearning for something that does not exist or is unattainable."
Best vaag of niet dan?
-
18 Februari 2013 - 16:34
Marga & Jack Twiss:
Wederom een leuk en mooi reisverslag van je stage, onze complimenten.
Wij hopen wel, vertrouwen zullen wij zeggen, dat je je stage positief zal afsluiten, ondanks de slechte begeleiding van je stage begeleider.
En in de toekomst Jirry, na het behalen van je bulletje, kan je nog altijd terugkeren naar je stage paradijs, ja toch?
En die vaagheid, ach....een ander cultuur, ander omgeving, voor hen niet vaag, voor jou als gringo vaag, later zal je het wel gaan begrijpen......of?
Groetjes,
Marga & Jack.
Reageer op dit reisverslag
Je kunt nu ook Smileys gebruiken. Via de toolbar, toetsenbord of door eerst : te typen en dan een woord bijvoorbeeld :smiley